Adab Ya Hu
Yūsuf Nābī (rah.), a well-known ārif and poet who lived during the Ottoman period, set out with a group of companions to perform hajj (pilgrimage) in 1678. Some of the state’s leading pashas (Ottoman high official) were in this group. As the group entered the region of Hijāz, Nābī became overwhelmed with the ecstasy of visiting the messenger of Allāh (SAW), to such an extent that his body was filled with strange but pleasant sensations, and he was unable to sleep. Very late one night, the group approached the prophet’s city of Madīna-i Munawwara. One of the pashas in the group, Rāmi Mehmed Pasha of Eyyub, was sleeping with his legs stretched out in the direction of the Qibla. Nābī disapproved of this appearance of his friends as they entered the district of the glorious messenger of Allāh. He began to utter the following well-known lines in such a way as to wake the pasha:
Beware leaving the adab, this is the home to the beloved of Allāh!
This is where Allāh makes nazar, and is the place of Mustafā.
Nābī, enter this dargāh by the condition of preserving adab,
This is where angles circled around, and prophets kissed the soil
The interpretation is as follows: “Beware of abandoning adab! Because this is the place of Allāh’s beloved. This is a place under Allāh’s constant nazar; it is the station of Muhammad Mustafā. O Nābī, pay attention to the conditions of adab as you enter this house. Never underestimate adab. This is a place where angels whirl about like the blades of a fan, where prophets bend and kiss the threshold.”
Upon hearing these lines, the pasha opened his eyes and immediately came to his senses as he realized the reason for this warning; he pulled his legs back and sat up straight. Turning to Nābī he asked,
“When did you write these lines? Did anyone else hear them?”
Yūsuf Nābī replied,
“I have never cited these anywhere before. I started to cite them aloud when I saw the state you were in. Nobody knows but the two of us.”
The pasha warned him, “Then let these words remain between the two of us.”
Nābī fell silent and they continued on their way. The group approached the masjid of Rasūlullāh (SAW) close to the time of the azān for morning prayer. To their astonishment, the mu’azzins (azān reciters) in the minarets recited the lines beginning “Beware leaving the adab” before reciting the azān. Nābī and the pasha were astounded. They entered the masjid, and rushed to the muazzin’s side as soon as they had finished morning prayer. Nābī asked in great excitement:
“In the name of Allāh, for the love of the prophet, tell me, who taught you those lines you recited before the azān, where and how?” To which the mu’azzin replied,
“Our beloved Rasūlullāh (SAW) honoured and blessed the dreams of all the mu’azzins tonight, saying ‘Somebody from my ummat named Nābī is coming to visit me. His love for me is beyond everything. Arise, greet him and celebrate his arrival by reciting these lines which he wrote for me before the azān!” And so we carried out our beloved prophet’s command.” Nābī was overwhelmed with astonishment and excitement, and was unable to help bursting into tears. Through his tears, he asked the mu’azzin again,
“That master of two worlds, did he really say Nābī, did he really say from my ummat?”
The mu’azzin replied, “Yes, he said Nābī, and yes, he said Nābī is from my ummat.”
Upon which Nābī, overwhelmed by this compliment, fainted from delight. When he came to his senses after a time, he found the mu’azzin and the pasha weeping by his side.